«Lactancia materna y paterna y no leche materna»: hospitales empiezan a abogar por el lenguaje inclusivo

(20Minutos/InfoCatólica) En el Reino Unido los hospitales universitarios de Brighton y Sussex ha sido los primeros en querer implementar el uso de términos con política inclusiva para referirse a la maternidad.

Han publicado un documento solicitando a su personal «que evite usar la palabra “madre” de forma única y ofrecen una lista de términos alternativos como “madres o padres biológicos”, así como el término “lactancia materna y paterna” para referirse a la leche materna».

Argumentan que desean introducir «un idioma más inclusivo y para "eliminar la discriminación, los prejuicios y las estigmatizaciones"».

«Estamos especialmente orgullosos de la atención que prestamos a las personas transgénero y no binarias, como padres y coparticipantes en el parto. Entendemos que el proceso de maternidad es un periodo de gran vulnerabilidad y crecimiento, y valoramos todas las identidades que contribuyen a la experiencia de una persona».

Ofrecen un listado de palabras que pueden ser usadas por el personal para reemplazar las utilizadas hasta ahora como cambiar «madre» por «mujer o persona», o cambiar «padre» por «progenitor, copadre o segundo padre biológico».

El nuevo protocolo va dirigido a los empleados del área de maternidad que ahora se llama «área perinatal».

También deberán referirse a la «leche materna» con las palabras «leche materna o de pecho y/o leche de la madre o el progenitor que alimenta».

Let's block ads! (Why?)

Etiquetas:

Publicar un comentario

[blogger][facebook]

Agencia Catolica

Forma de Contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Con tecnología de Blogger.
Javascript DesactivadoPor favor, active Javascript para ver todos los Widgets